13 Юни 2024четвъртък19:47 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

"Уолстрийт джърнъл":

Изборите в Каталуния се превърнаха в бумеранг

Строгата политика на икономии изигра лоша шега на регионалния премиер Артур Мас

/ брой: 274

visibility 25

Изненадващо слаб резултат постигна сепаратистката партия на регионалния премиер Артур Мас на регионалните избори в Каталуния. Неговият „Алианс за конвергенция и съюз на Каталуния” (CDC) загуби значението си на местните парламентарни избори в неделя и сега му трябват 18 места за абсолютното мнозинство. Така Мас е зависим от формирането на коалиция, за да остане на власт, пише "Уолстрийт джърнъл", цитиран от investor.bg.

Причината за слабите резултати на CDC вероятно е и планът за строги икономии, който Мас представлява. Втората най-голямата парламентарна сила е Републиканската левица, която се опълчва на строгите мерки за икономии, но, подобно на Мас, е за референдум за независимост на Каталуния от останалата част на Испания. Като цяло партиите, които са за референдума, имат мнозинство от две трети в новия парламент.

"Посланието (на избирателите) е ясно“, заяви политологът Феран Рекихо от университета Pompeu Fabra в Барселона. „Две трети от електората гласува за партии, които искат референдум за независимост, но Мас бе наказан сурово за политиката си за икономии".

Движението за независимост е разпокъсано

Предизвиканите от Мас предсрочни избори в Каталуния са част от борбата за власт с испанското правителство на премиера Мариано Рахой. При това става въпрос и за размера на плащанията на Каталуния към държавния бюджет. Финансово най-стабилият регион в Североизточна Испания е отговорен за приблизително 1/5 от испанския брутен вътрешен продукт.

Наблюдателите в цяла Европа следят отблизо резултатите от изборите. Гласуването отразява растящата пропаст между бедни и богати региони, която е все по-ясна и в много други страни на ЕС. Резултатът показва, че движението за независимост на Каталуния е силно, но също така и фрагментирано. Така на Мас може би ще му е трудно да обедини движението зад себе си и да осъществи обещаното допитване за отделянето на Каталония от Испания.

Самият регионален премиер обяви, че партията му вече не е способна да управлява самостоятелно. Но също така посочи, че в парламента вече има необходимото мнозинство за референдум за независимост.

„Референдум настина може да се проведе, но фрагментацията в парламента може да усложни управлението", казва Салвадор Кардус, социолог в Автономния университет в Барселона.

Само Мадрид може да организира референдум
Конституцията на Испания не предвижда възможност за отделяне на региони, а консервативният премиер Рахой вече заяви, че няма да одобри конституционна поправка в полза на независима Каталуния. В Испания само централизираното правителство може да организира референдум.

Конфликтът между Каталуния и Мадрид заплашва да накърни доверието на инвеститорите - по ирония на съдбата в момент, когато страната е изправена пред сериозни икономически проблеми. След колапса на бума при недвижимите имоти в страната се натрупа планина от дългове. 

Според ранните проучвания избирателната активност в неделя е била висока и много каталунци,  независимо дали са привърженици или противници на референдума за независимост, говорят „за най-важните избори от години“. В ранните часове на вечерта 56,3% от избирателите бяха подали гласа си - със 7,91% повече в сравнение с предишните избори преди две години.

Пред избирателната секция, където Мас пусна своята бюлетина, се събраха стотици граждани. "Да живее Испания“, извиква един възрастен господин на испански, но веднага бе отхвърлен от каталунски хор, скандирайки „Да живее Каталуния!

"Това е специален ден за Каталуния“, заяви Мас след гласуването. "За първи път решаваме за общото ни бъдеще, и това е нещо по-ново за нас, защото от десетилетия, от векове си сътрудничим само с испанската държава", каза той.

Недалеч от него бе Алисия Санчес-Камачо, регионален ръководител на управляващата консервативна Народна партия (Partido Popular, PP), която пред своята избирателна секция също подчерта важността на тези избори. "Става дума за нашето бъдеще, нашата способност да се разбираме помежду си и на нашите отношения с останалата част на Испания", каза тя.

Резултатите от проучване, разпространено от Центъра за изследване на мненията на регионалното правителство на Каталуния, показваха, че 57 процента от анкетираните каталунци искат независимост. Този дял се свива до 44%, ако анкетираните получат право на избор между независимост и просто по-голяма автономия за региона. Други проучвания показват, че подкрепата за независимост намалява, ако Каталуния едновременно с нея загуби членството си в ЕС - сценарий, който експертите смятат за много вероятен. 

"Нашата независимост в момента е наболял проблем", казва Мар Кастелс, 41-годишна учителка, която пристига в секцията със съпруга си и три малки деца. „Има пълна липса на разбиране между нас и Испания, и то на всички нива", казва тя. „Въпреки че първите няколко години ще бъде трудно, след това Каталуния ще дръпне - нашата икономика е много силна".

Други обаче са на друго мнение. Антонио Гарсия, механик, който е дошъл в Каталуния от южния регион Андалусия, не разбира „independentistas" – както наричат борците за независимост в страната. „Те искат да разпарчатосат Испания, да разрушат семейства и да насъскат едни срещу други съседи“, ядосва се той. 

Каталунците се виждат като втора класа граждани 

Но много каталунци, които са израснали със собствения си език и култура, се чувстват третирани от Мадрид като втора класа граждани. Това показва и читателско писмо до редакторите в каталунския вестник El Periódico. В него една жителка на региона се оплаква, че пилотите на регионална авиокомпания, базирана в Барселона, не говорят местния език. Съобщенията на екипажа били изцяло на испански и английски, но не и на каталунски. За читателката Луис Барба, това бил ясен случай на липса на "основно уважение" към каталунците.

В други части на страната обаче расте негодуванието срещу каталунците. „Регионът ще бъде независим само през трупа ми“, възнегодува бивш подполковник от испанската армия.

Анализаторите смятат, че конфликтът може да засегне и без това вече нестабилния държавен бюджет. Каталуния подкрепя испанския брутен вътрешен продукт повече от всеки друг регион в страната. Според изчисленията на регионалното правителство всяка година то плаща с 15 млрд. евро повече в бюджета, отколкото получава. Ако Каталуния наистина се отдели, финансовото състояние на Испания може значително да пострада. 

Освен това ще нараснат съмненията за способността на Испания да накара регионите да пестят. Те отговарят за повече от една трета от правителствените разходи и са виновни за това, че бюджетът на страната през последните години е в червената зона.

 

 

 

 

Собственици на празни жилища ще плащат такса водомер

автор:Дума

visibility 313

/ брой: 110

Ограничават броя на изпитите за шофьорска книжка

автор:Дума

visibility 308

/ брой: 110

40 лв. за нощувка в къмпинг

автор:Дума

visibility 275

/ брой: 110

"Булгаргаз" не успя да продаде газов капацитет

автор:Дума

visibility 249

/ брой: 110

Крайнодесни и леви бойкотираха Зеленски

автор:Дума

visibility 307

/ брой: 110

Германия е близо до задължителната казарма

автор:Дума

visibility 321

/ брой: 110

В Испания влезе в сила законът за амнистията

автор:Дума

visibility 304

/ брой: 110

Накратко

автор:Дума

visibility 267

/ брой: 110

Няма спасение

автор:Мая Йовановска

visibility 309

/ брой: 110

За децата ни

автор:Аида Паникян

visibility 299

/ брой: 110

Компрометираните "европейски идеи"*

visibility 248

/ брой: 110

Фалитът на КТБ - десет години по-късно

автор:Дума

visibility 290

/ брой: 110

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ