Позиция
Езиковото измерение на упадъка
Очаквам след някоя евродиректива да ми запеят "Бой финален е този"...
/ брой: 35
Откакто "последен" стана "финален", упадъкът си има и езиково измерение - панаирджийски накачуленият евросъюзен говор. Изчанчено поангличанчен по формулата "един създава, друг приспособява". "Финализирам" седмицата с приключенски дух в приюта за увредени животни, "прекрасно обгрижвани от гледна точка на храна и подслон". Така Явор Гечев от "Четири лапи", закусил при Светлана Дичева на 15 февруари 2020-а, ми казва, че те са нахранени и подслонени.
Под наблюдение сме за лошо управление на отпадъците. Ще сме под санкции, ако не се "фокусираме" върху проблема. Но и словесният отпадък - омръзна ми да го събирам - трябва да ни е грижа. Санкцията е управляващата ни полуграмотност.
Забравили за "край" и "начало", "завършвам" и "започвам" - елитни игрословци самоизобличително оглавиха победоносния поход на "старт" и "финал". Ще ми кажат "не е фатално", но за мен "финално" е за заустване канално. Залитанията по словосъчетанията с "финал", "емоция", "ситуация", "комуникация", "локация", "презентация" и прочие непречистен бълвоч, заради който чисто български думи и части на речта са в предмъртвешко състояние, са същностен белег на мутиралата българска интелектуалност. За да ме хвърлят съвсем в музиката, остава, след рамкова евродиректива, да ми запеят "бой финален е този" и "заспали емоции в мен недей събужда". А това не е далеч, щом дядо Николай Пловдивски, явно оценил службата на разни празнични дякони по разни медийни площадки, похвали тоталитарното училище като носител на повече образованост и култура.
Отпадъците колонизираха ефира като червените топчици, разбърквани на живо в тотосферата. Билет, освен по интернет, мога да купя и на "концертните локации" в града. "Количество"-то плъзна като коронавирус: "Огромно количество хора" - чух го от председателя на Българския хелзинкски комитет Красимир Кънев на 31 януари по БНР, а "огромното множество, съпроводено от солидно количество охрана" - от тв репортер на "вечното дерби".
Паразитът "как да кажа" пък е белег за интелигентност на режисьорската гилдия. Добавям "бих казал" и "съответно", преди да снадя части от разговора на Лили Абаджиева със Силвия Великова на 07.02.2020 г., точно преди поканата й за "финално изречение": "Постигнали сме трагедията на духа... в "Женитба" Гогол е поставил жената в ситуация на избиране". С обобщение за водата на перничани в "Още от деня" на 24 януари бившият зам.-министър на регионалното развитие Добромир Симидчиев би рекордите с "хората са в малко разкрачена ситуация". С Явор Стаматов си говориха "от гледна точка на питейната вода" и в "Неделя 150" на 16-и.
Как да се сърдя на лозаря от Струмяни, който на свети Трифон почита "целогодишния труд по отношение на (при) отглеждането на лозовите масиви", щом в "След новините" на 9-и доц. Бони Петрунова се "компромеНтира" с "иНдентификацията" на Васил-Божковите артефакти. А в "Панорама" на 14-и вицепремиерът Томислав Дончев "редуцира" и "минимизира", а не "ограничава" и "намалява" риска от прехода към зелена икономика. На 31-ви пък "100% будни"-те Стефан Щерев и събеседничката му Албена Тагарева си бъбрят за "консистентния" (наситения) театрален сезон, мога само да продължа с "перфектен микс от детайли и подробности" и със самотния въпрос кой възроди в устата на тежкия експерт, министъра на финансите Владислав Горанов, изкоренените при социализма "касае" (засяга), "все таки" (все пак) и "коства" (струва)?
Без речник трудно разбирам и репортера Николай Христов на 29 януари по БНР: "МВР оказва support (подкрепа) на специализираната прокуратура". Не ми помага и Андрей Новаков в "Неделя 150" на 26-и с "подкрепата и досега не е обрана" (за правилата на фонда за справедлив преход към зелена икономика).
Защо ли Иван Гранитски и д-р Николай Михайлов загърбват отпадъците? Оттеглят се "към", а не "в посока на"? Не казват "входиран от страна на", а "внесен от"; избират "специалист по", а не "по отношение на"? Не мога да отговоря "в рамките на" (с) едно изречение. Не са били "деца на прехода", расли са в чиста аудиовизуална среда, имали са грамотни учители, чели са "Под игото" в оригинал и хубаво преведена литературна класика. А и самоуважение не им липсва. Мога да продължа с още "разтърсваща емоция", но "трябва да вървим към финал". Зачерквам "това е финалът на емисията" и спирам с "толкова от мен". Засега.