Посланикът на ЕС в Скопие се извини, че нарекъл македонците славяни
/ брой: 270
По искане на македонския президент посланикът на Европейския съюз в Скопие се извини за това, че е определил мнозинството от населението на страната като "славянско" - развитие, което може да навреди на усилията за намиране на решение на спора, който бившата югославска република има с Гърция за името си, пише EurActiv. Посланикът на ЕС в Македония Аиво Орав се извини, но отхвърли обвиненията, че ЕС отказва на македонците право на самоопределение.
В обръщение пред комисията за международни отношения към Европейския парламент в четвъртък Аиво Орав използва термина "славянски македонци", за да опише мнозинството от населението на страната. Славяноезичните македонци съставляват 64% от населението на страната. В Македония живеят и 25% албанци, 3% турци и 1,9% роми.
Въпреки че признават, че говорят славянски език, голяма част от македонците се смятат за наследници на Александър Велики. Подобен прочит на историята обаче е повод Атина да блокира началото на преговорите за приемането на балканската страна в ЕС.
Представител на македонското правителство е пояснил пред EurActiv, че това, че македонците говорят славянски език, не означава, че те са славяни. "Трябва да е ясно, че съзнателно или не, подобен коментар засяга не само въпроса за името на страната, но и нашата идентичност", се казва още в изявлението, в което Скопие предупреждава Европейската комисия, че е "пристъпила опасна граница".