02 Юни 2024неделя16:28 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

Научна сесия за Кирил Кадийски в Пловдив

/ брой: 126

автор:Дума

visibility 82

Катедрата по история на литературата и сравнително литературознание и Филологическият факултет на Пловдивския университет "Паисий Хилендарски" организират на 6 юни от 10 часа в "Дома на учените" международна научна сесия "Метаморфозите на метафората", посветена на творчеството на поета преводач Кирил Кадойски по случай неговата 65-годишнина - научи ДУМА от електронната поща.
В конференцията са поканени да участват френският поет преводач Жан Оризе, проф. д-р Николай Аретов, проф. д-р Светлозар Игов, доц. д-р Владимир Янев, доц. д-р Людмил Тодоров, доц. д-р Петко Недялков, Надежда Александрова, Младен Влашки и др. Свои текстове, посветени на творчеството на Кирил Кадийски, са представили Дани Антонело (Италия), Ан Даймънд (Канада), Мариус Келару (Румъния) и Светлозар Жеков (Белгия).
Френският поет преводач Жан Оризе е автор на 30 поетични книги, превеждан е на повече от 20 езика. Член е на френската академия "Маларме", на Международната асоциация за литературна критика, бил е генерален секретар и президент на френския П.Е.Н. клуб.     
След научната конференция е предвидено литературно четене, посветено на 65-годишнината на Кирил Кадийски, с участието на Жан Оризе, Първан Стефанов, Тома Бинчев, Румен Леонидов, Бойко Ламбовски, Кирил Кадийски и др.   

Личните карти поскъпват почти двойно

автор:Дума

visibility 964

/ брой: 101

Въвеждат таван на изпитите за шофьорска книжка

автор:Дума

visibility 953

/ брой: 101

Газът от Азербайджан ще покрие 81% от вноса през юни

автор:Дума

visibility 831

/ брой: 101

Животновъди блокират Подбалканския път

автор:Дума

visibility 813

/ брой: 101

Сигнално действие в ядрената сфера

автор:Дума

visibility 992

/ брой: 101

Българи в затвора за измама на Острова

автор:Дума

visibility 944

/ брой: 101

Фетхуллах Гюлен бил отвлечен в САЩ

автор:Дума

visibility 1121

/ брой: 101

По-високи мита за зърното от Русия и Беларус

автор:Дума

visibility 883

/ брой: 101

Здравето като бизнес

автор:Таня Глухчева

visibility 968

/ брой: 101

Идеология в технологията

visibility 1004

/ брой: 101

Най-важно е да не губиш връзката с хората

автор:Юлия Кулинска

visibility 1183

/ брой: 101

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ