Кирил Кадийски представи внушителна антология на руската поезия
/ брой: 243
Известният поет и преводач Кирил Кадийски представи в книжарския център "Гринуич" в столицата внушителна "Антология на руската поезия", дело на негов многогодишен труд, включваща имена на поети от XII до XXI век.
При откриването на премиерата директорът на Руския културно-информационен център в София Виктор Баженов благодари на преводача и съставителя на антологията и на всички, които са били съпричастни с нейното издаване, изтъквайки, че това е "най-доброто издание в най-добър превод" на руска поезия у нас въобще.
Доц. д-р Людмил Димитров от СУ "Св. Климент Охридски" представи новото издание, като подчерта респектиращия обем и съдържание на книгата. Дължим всичко това на Кирил Кадийски, който е знакова фигура в българския художествен превод. Голямото достойнство на предлаганата на българските читатели "Антология на руската поезия" е, че тя запазва автентичия глас на преведените автори - изтъкна известният преподавател и познавач на руската литература.
По време на премиерата актьорът Богдан Глишев изнесе рецитал от избрани творби на автори, включени в антологията, а терцет "Опал" изпълни руски романси.
"Антология на руската поезия" е внушителна по обем - на близо 1000 страници са представени над 150 руски поети, като се започне от "Слово о полку Игореве", мине се през А.С. Пушкин, Лермонтов, Александър Блок, Владимир Маяковски, Борис Пастернак, Ана Ахматова и се стигне до Вячеслав Куприянов, Йосиф Бродски и Олег Хлебников, до имена от съвременната руска поезия.
Антологията се издава от издателство "Нов Златорог", с подкрепата на Руския културно-информационен център в София и Института за преводa в Москва. За отбелязване е, че последната антология на руската поезия е издадена в България преди повече от 20 години. За пръв път у нас Кирил Кадийски предлага една толкова пълна панорама на руската поезия извън контекста на познатите тенденциозни идейни и други предразсъдъци.