Искат нови учебници по турски език
к Люлин" избират на фестивала
/ брой: 244
За нови учебници по майчин турски език настоя вчера Антонина Желязкова, която е директор Международния център за изследване на малцинствата и културните взаимодействия. От центъра са провели теренно проучване и са изследвали образователните проблеми на турските деца в българското училище по повод на предстоящото приемане на новия Закон на предучилищното и училищното образование.
Експертите, участвали в проучването, смятат, че учебниците по турски език имат много недостатъци, написани са набързо, а за прогимназиалния етап са по-скоро на университетско ниво. Те препоръчват да има специализирани помагала за учителите по история, в които да бъде застъпен мултикултурният подход.
Желязкова заяви, че организацията ще настоява обучението на майчиния език да стане част от общообразователната подготовка в училища, в които има голям брой ученици с майчин език, различен от българския. В училищата с малък брой ученици от етническите малцинства това може да става чрез допълнителни часове. От центъра настояват да има държавен образователен стандарт за учебното съдържание по майчин език.
Експертите твърдят, че развивайки познанията си по турски език, учениците усвояват по-добре български, както и други чужди езици. Когато децата не познават добре майчиния си език и българския език това се отразява на общата успеваемост, отбеляза Желязкова. Преподавателите, които владеят и двата езика, също по-лесно успяват да предадат нужните знания на децата, затова от центъра препоръчват допълнителни езикови курсове за учителите по български и майчин турски език, които преподават на деца, владеещи и двата езика.
Друго предложение е да се повиши издръжката за учениците, които учат едновременно и български, и турски език.