Книги
За първи път
Детските Коледи на Дилън Томас
/ брой: 245
В навечерието на Коледа в българските книжарници се настани литературно чудо - великолепната история "Коледата на едно дете в Уелс". Гениалният поет Дилън Томас я съчинява и записва за предаване на радио Би Би Си през 1937-а. През 1950 г. я продава на сп. "Харпърс базаар" и тя се нарежда сред най-популярните му произведения в проза. Има десетки издания в целия свят, но в България излиза едва сега - в превод на проф. Александър Шурбанов, с илюстрации от Ина Христова и с логото на "Лист".
Авторът построява повествованието върху хлапашки спомени. Разказани от първо лице, те звучат автобиографично, но и в тази история на Дилън Томас въображението взема превес над реалността. Бялата приказка на уелсеца започва така: "Коледите толкова си приличаха през онези години, останали зад ъгъла на морското градче и съвсем заглъхнали, ако не се смятат далечните гласове, които чувам понякога миг преди да заспя, че никога не мога да си спомня дали е валял сняг шест дни и шест нощи, когато бях на дванайсет, или е валял дванайсет дни и дванайсет нощи, когато бях на шест."
После героят му се впуска в приключения с котки и снежни топки, за да стигне по някое време до въпроса "Какво ще направиш, ако видиш хипопотам по нашата улица?".
"Дилън Томас е сред любимите ми поети, познавам го преди всичко от преводите на Александър Шурбанов. Затова и исках той да преведе този малък спомен от детството на уелския поет. "Коледата на едно дете в Уелс" на български е толкова поетичен, колкото и когато слушаме записа с гласа на самия Дилън Томас пред микрофона на Би Би Си", казва главната редакторка на "Лист" Гергана Димитрова.
Селекцията "Детски шедьоври от велики писатели" е носител на наградите "Златен лъв" за издателски проект на 2017 г. с обществена значимост от Асоциация "Българска книга" и "Христо Г. Данов" в категориите "Изкуство на книгата" за 2018-а и "Издание за деца" за 2019 г.
Досега в поредицата са излезли:
"Котаракът и дяволът" от Джеймс Джойс;
"Морис, или къщичката на рибаря" от Мери Шели;
"Пчелица" от Анатол Франс;
"Вдовицата и папагалът" от Вирджиния Улф;
"Земното кълбо се върти" от Гъртруд Стайн;
"Съвет към малките момичета" от Марк Твен;
"Как Колето Панкин летя за Бразилия, а Петята Ершов хич не вярваше" от Даниил Хармс;
"Бяла приказка" от Валери Петров;
"Щастливия принц" от Оскар Уайлд;
"Двата трамвая" от Осип Манделщам;
"Слонът и пеперудът" от Е. Е. Къмингс;
"Гаргите от Белокруша" от Олдъс Хъксли;
"Прекрасната Касандра" от Джейн Остин;
"Кухнята на госпожа Черешова" от Силвия Плат;
"Пердето на бавачката Лъгтън" от Вирджиния Улф;
"Железния човек" от Тед Хюз;
"Приказки 1, 2, 3, 4" от Йожен Йонеско