20 Юни 2024четвъртък10:00 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

Снимка Издателство "Колибри"

"Колибри" получи италианската Национална награда за превод

Отличието бе връчено на церемония в Министерството на културата в Рим

/ брой: 77

автор:Дума

visibility 1366

Издателство "Колибри" бе удостоено в Министерството на културата в Рим с голямата Национална награда за превод за 2023 г., научи ДУМА от Анна Лазарова, директор маркетинг и пиар. Отличията, учредени през 1988 г., се връчват на италиански и чуждестранни преводачи и издатели, които с дейността си са допринесли за успешното и задълбочено взаимодействие между италианската и други култури.
През изминалата 2023 г. "Колибри" достигна нови върхове на преводаческата и издателската дейност с новия превод на "Ад" от Данте Алигиери, дело на Кирил Кадийски. Поетическият превод на първата част от епичната поема "Божествена комедия" е високо езиково постижение, отличено с редица престижни награди. Това е и конкретният повод издателството да представи кандидатурата си за Националната награда за превод на Италия, която идва да обърне специално внимание на дългогодишната му дейност за разпространение на италианската култура в България.
Наред с превода на "Ад" беше откроена и българската версия на "Трудни любови" от Итало Калвино в превод на Сава Славчев. Добавянето на сборника с разкази на Калвино към колекцията с негови издания на български език разкрива още една непозната страна от творчеството на обичания в цял свят италиански класик.
На церемонията по награждаването присъства министърът на културата Дженаро Санджулиано, а от името на "Колибри" наградата получи Ния Филипова, дългогодишен сътрудник на издателството, отличила се с превода на романа "Самотата на простите числа" от Паоло Джордано. Неотдавна с логото на "Колибри" у нас излезе и "Тасмания", пореден литературен триумф на Джордано, който предизвиква читателя да се замисли над днешните действия на човечеството и да поеме отговорност за бъдещето си.

Вестник ДУМА фейсбук - прочети, харесай, сподели, последвай!

Още няма консенсус за Фон дер Лайен

автор:Дума

visibility 572

/ брой: 114

Масови призиви за оставка на Нетаняху

автор:Дума

visibility 578

/ брой: 114

Западът вижда в Китай заплаха, а не партньор

автор:Дума

visibility 520

/ брой: 114

Канзас заведе дело срещу "Пфайзер"

автор:Дума

visibility 471

/ брой: 114

Без надежда

автор:Александър Симов

visibility 530

/ брой: 114

Между образованието и бедността

автор:Аида Паникян

visibility 514

/ брой: 114

Нормално ли ви е?

visibility 551

/ брой: 114

Политкоректност

автор:Марин Милашки

visibility 492

/ брой: 114

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ