Трансграничните преводи поевтиняват от декември
Банките трябва да изравнят таксите за международни и вътрешни преводи
/ брой: 41
Очаква се таксите за трансгранични плащания в евро в рамките на Европейския съюз (ЕС) да намалеят, след като Европарламентът гласува нови правила срещу дискриминацията при платежните услуги на 14 февруари 2019 г. Банките трябва да уеднаквят таксите за трансгранични плащания в евро и за вътрешните плащания, и да направят по-прозрачно превалутирането.
"В България и в страните извън еврозоната имаме изключително високи такси за преводи в евро за останалите европейски държави. У нас тези такси са най-високи", каза пред "Блумбърг тв България" евродепутатът Ева Майдел. Таксите на международните преводи ще трябва да се приравнят към таксите за преводи в нашата държава.
В момента българите плащат най-високите такси. Средна такса за трансграничен превод от 100 евро в местна валута в България е струвала 19,98 евро през 2017 г. За сравнение шведите са плащали 0 евро, поляците - 1,54 евро, хърватите - 8,23 евро, румънците - 11,19 евро. Докато в повечето страни от ЕС таксата за трансграничен превод е намаляла в периода 2012-2017 г., в България тя се е покачвала. Например в Обединеното кралство таксата е паднала от 15,63 евро на 9,26 евро, а в Унгария - от 15,32 евро на 5,93 евро, показват данните на ЕК.
Майдел сподели, че в ЕП по въпроса е имало няколко спорни момента, включително влизането на регламента в сила няколко месеца, след като вече е бил договорен, от декември 2019 г. Обикновено на един регламент му отнема година-две, за да стане валиден. Като друг казус тя посочи това дали той може да обхване всички европейски валути. ЕП е настоявал регламентът да важи за всяка валута. Според евродепутата 80% от разплащанията в ЕС са в евро, така че новите промени ще облекчат голяма част от хората.
"Има система, която банките използват за парични преводи именно в евро, което прави така, че преводът да се случва бързо и доста по-евтино. Точно затова беше нужна намесата на европейските институции - единният пазар наистина да бъде единен навсякъде и да няма разлика в качеството при европейците в еврозоната и извън еврозоната. Защото преводите в еврозоната струват много малко или нищо". Майдел се съгласи, че банките може да компенсират печалбите от тези такси по други начин. Според нея тази регулация може да подтикне към иновации телекомите и банките.