17 Октомври 2024четвъртък06:51 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

Премиера

Книга на Драгомир Шопов на руски език

/ брой: 226

автор:Дума

visibility 1434

"В кръга на залеза" е озаглавен поетическият сборник на поета Драгомир Шопов, който неотдавна излезе в Москва в превод на руски език. Това е първо руско издание на поета, който е сред най-често печатаните автори в литературната страница на ПЕГАС. Преводът е дело на известния руски поет и приятел на България Всеволод Кузнецов, който е автор на няколко книги, посветени на нашата страна, сред които: "Където в светлината струи Марица", "Аз обикнах твоята страна", "България, ние отново сме в твоите обятия" и др. Кузнецов е сред най-добрите руски преводачи на българска поезия, превеждал Христо Ботев, П.К. Яворов, Никола Вапцаров и други съвременни български поети.
"В света на залеза" представя богатото поетическо творчество на Драгомир Шопов. В сборника са включени над 70 негови стихотворения, сред които емблематични творби за автора като "Творчество", "Вълшебната флейта", "В кръга на залеза", "Изгубено време" и др.
Книгата е придружена от обширен предговор на преводача Всеволод Кузнецов, който определя Драгомир Шопов като "пронизително тънък лирик". Послесловът към стихосбирката е на поета Матей Шопкин. Изданието излиза с марката на творческия клуб "Московский Парнас", чийто член е и Драгомир Шопов.

Еврото ни трябва, колкото тумор в мозъка

автор:Дума

visibility 805

/ брой: 197

Световният дълг е на път да надхвърли 100 трлн. долара

автор:Дума

visibility 643

/ брой: 197

БДЖ планира повече връзки между Северна и Южна България

автор:Дума

visibility 712

/ брой: 197

ЕК с нови правила за мигрантите

автор:Дума

visibility 700

/ брой: 197

Ескалира напрежението между Сеул и Пхенян

автор:Дума

visibility 704

/ брой: 197

Дипломатическа война между Индия и Канада

автор:Дума

visibility 799

/ брой: 197

Накратко

автор:Дума

visibility 994

/ брой: 197

Да се ядосаме!

автор:Юлия Кулинска

visibility 833

/ брой: 197

Знаем проблемите, имаме експертите и решенията

автор:Дума

visibility 743

/ брой: 197

Аз съм десницата на левицата!

автор:Дума

visibility 724

/ брой: 197

Опит пореден

автор:Евгени Гаврилов

visibility 835

/ брой: 197

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ