...Гледай вънка - и се смей!
За Дядо Мраз и неговия "демократичен заместник" Дядо Коледа
/ брой: 296
Иван Ст. ИВАНОВ
Подмяната на националните ни ценности, празници, чествания и дори обичаи стана нещо обикновено в политическия, културния и обществения живот на хубавата ни родина. От промяната преди 20-ина години и до днес сме свидетели на "европеизиране" и дори "американизиране" на доста от традиционните чествания в живота на българите. То не беше Хелоуин, Свети Валентин и още дузина празнувания и на католически, и на протестантски празници, усвоени от политическия ни елит и щедро проповядвани и рекламирани от послушните на властта и "модернизирани" средства за масово осведомяване. На нас, които отдавна сме преминали във "восъчна зрялост", ни се внушава, че едва ли не сме живели без празници и чествания.
И ето, всяка година през декември ни се внушава, че някога като деца сме чествали и посрещали не Дядо Мраз, а някакъв покръстен от съвременните пишман демократи старец, "братовчед" на католическо-протестантския Санта Клаус. Трубадурите на "демократичната промяна" го нарекоха "Дядо Коледа". И на този новопокръстен старец дори съчиниха песни и напеви, наподобяващи онова, което е сътворено за Санта Клаус. Нещо повече. Българският старец всекидневно става обект на мелодии и песнички на английски език. Хубаво, та прекалено! Трябва все пак да бъдем доволни, че сигурно от "кумова срама" не ни убеждават, че като деца сме сурвакали Санта Клаус. Печалното е, че мастити наши етнолози и етнографи, специалисти по народно творчество не обелиха нито дума, не написаха нито ред, за да се противопоставят на фалшификацията. Да не говорим за православните водачи на църковния ни клир, които като че ли не са проводници на православната вяра, а са се подчинили на римския папа. Да! Римският глава на западната църква е тачен и почитан повече от всичко. Няма негова проява, поява пред телевизионния екран, които да не намерят място в новинарските емисии на всички телевизионни и радиоканали.
Всичко това ме дразни. Споделих огорчението си с мой съсед с подобна на моята бивша професия и интереси. И той ми предостави том IV от съчиненията на Елин Пелин, в който бе отбелязал детски стихотворения на бележития класик на българската литература, посветени на Дядо Мраз. В пет от стихотворенията образът на българския старец е изведен на главно място. Не мога да допусна дори, че Елин Пелин е русофил, да не кажа болшевик, на който нашите "учени глави" приписват заслугата след войната да се възприеме името Дядо Мраз. Ето и заглавията на творбите: "Дядо Мраз" (1908 г.), стр. 26, "Първото цвете", стр. 116, "Цар Мраз" (1920 г.), стр. 56, "Чуден рисувач" (1929 г.), стр. 93, "Две ветрища" (1934 г.), стр. 123. В тези стихотворения името на стареца се свързва със студа, с красивите вълшебни рисунки по стъклата на прозорците, пролетното размразяване и събуждането на природата и т.н. Да се чудим ли защо името на добрия старец се свързва не само със зимата като сезон, но и като носител на добрини, подаръци и т.н., приписвани на новоизобретения Дядо Коледа?
В антикомунистическата, антисъветска и антируска истерия, насаждана вече толкова много години, по мое скромно мнение личи почеркът на новите ни братя отвъд голямата вода. А нашите отцепродавци, за да се представят като верноподаници на капиталистическата идея, пренебрегват не само православните ни традиции, но и българщината. "Новият ни старец" вече е с американски одежди, шапка и брада. По пазари и магазини от няколко години собствениците експонират механизиран старец, който пее американски мелодии, подвиква като американец. Нещо повече. В тазгодишните коледни реклами виковете на американския Санта Клаус се чуват и по българското национално радио. Аз не помня Дядо Мраз да е подвиквал на обикновените хора, независимо че от малък слушам радио.
С риск да се повторя, ще спомена, че средствата за масово осведомяване с лекота и като че ли по задължение рекламират и представят католически и протестантски празници и обичаи. Споменах Хелоуин и Св. Валентин. Нещо повече - тази есен децата от входа от едно от съседните училища ни звъняха ред по ред за сладкиши на тиквения празник на американците. Да се сърдим ли на случващото се? Едно е членството в ЕС и другите евроатлантически формации и съюзи, и съвсем друго - обругаването и пренебрегването на стародавните български традиции и обичаи. Време е да се помисли и за подрастващите българчета! Ще им оставим ли в наследство тази съществена част от българщината, каквито са родните традиции и обичаи? Това неоценимо българско богатство!...
Дядо Мраз - 1908 г.
ЕЛИН ПЕЛИН
Знаете ли кой съм аз -
дядо ви Мраз?...
Тежък лед ми е брадата,
от бял сняг ми е косата.
Ледни дишам ветрове,
страшни трупам снегове.
Дето щипна - почервее,
дето хапна - посинее.
Бягай вкъщи и се грей,
гледай вънка и се смей!