21 Юли 2024неделя02:25 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

Снимка: europa.eu

Българският е един от езиците, на които говори ЕС

автор:Дума

visibility 2283

Европейският съюз е впечатляващ със своето културно и езиково многообразие, а езиците, които се говорят в страните от Съюза, са важна част от неговото културно наследство. Затова ЕС подкрепя многоезичието в своите програми и в работата на своите институции.

  • В ЕС има 24 официални езика:

английски, български, гръцки, датски, естонски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, хърватски, чешки и шведски.

Всеки път, когато към ЕС се присъединяват нови държави, броят на официалните езици се увеличава.

Официален език на ЕС от:

  • 1958 г.: нидерландски, френски, немски, италиански
  • 1973 г.: датски, английски
  • 1981 г.: гръцки
  • 1986 г.: португалски, испански
  • 1995 г.: фински, шведски
  • 2004 г.: чешки, естонски, унгарски, латвийски, литовски, малтийски, полски, словашки и словенски
  • 2007 г.: български, ирландски, румънски
  • 2013 г.: хърватски 
  • Многоезичие 

    Един от основополагащите принципи на ЕС е многоезичието.

    Тази политика има за цел:

    • комуникацията със гражданите да се осъществява на собствения им език
    • да се опази богатото езиково многообразие на Европа
    • да се насърчава изучаването на езици в Европа

    Това е уникален подход, какъвто не съществува в многоезични държави или международни организации.

    Членовете на Европейския парламент имат право да използват всеки официален език на ЕС, когато се изказват в парламента. По време на заседанията на Европейския съвет и на Съвета на Европейския съюз се осигурява устен превод на всички официални езици. 

    Ролята на конферентните преводачи и писмените преводачи се състои именно в предаване на устното и писменото слово на всички 24 официални езика на ЕС, както и на други езици, ако е необходимо.

    Езикови правила на ЕС

    Съветът определя с единодушие чрез регламенти правилата относно използването на езици от институциите на ЕС. Правилата са определени в  Регламент 

    Английският остава официален език на ЕС, въпреки че Обединеното кралство напусна Съюза. Той остава официален и работен език на институциите на ЕС, тъй като е посочен като такъв в Регламент № 1. Освен това английският е един от официалните езици на Ирландия и Малта.

    В Регламент № 1 също така се определят правилата относно езиците, на които трябва да се изготвя и публикува правото на ЕС, както и за езиците на документите, изпращани между институциите на ЕС и обществеността или между институциите на ЕС и страните от Съюза. Институциите на ЕС имат право да определят начина, по който се прилага езиковият режим във всяка от тях.

    Гражданите на всяка от 27-те държави от ЕС притежават и някои важни допълнителни права - свободата да се придвижват, живеят, работят и учат във всяка държава членка, както и правото да гласуват и да се кандидатират в местните и европейските избори, дори когато живеят в друга държава членка. Освен това имат право да отправят петиция до Европейския парламент, да се обръщат към Европейския омбудсман, както и да пишат до всяка една институция на Съюза на един от 24-те официални езика на ЕС.
  • 1, в който се посочва, че институциите имат 24 официални и работни езика.

  • БНР

Нормално?

автор:Мая Йовановска

visibility 1495

/ брой: 136

За добруването на Родината

автор:Дума

visibility 1523

/ брой: 136

11-ата кинообиколка на света започва през август

автор:Дума

visibility 1423

/ брой: 136

Жълтите павета не горят, нали?!

автор:Мартин Карбовски

visibility 1452

/ брой: 136

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ