18 Октомври 2024петък09:40 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

Имена

Аргонавтът към многоезичната Колхида

Знаци и думи за осемдесетгодишнината на Красин Химирски

/ брой: 193

автор:Дума

visibility 1991

Никола Инджов

Пътят на Красин Химирски започва там, където свършва пътят на баща му. Но докато като разрушител на стария свят единият търси свободата и равенството, другият поема от млади години към света, изграден от народните говори. И открива своята собствена лингвистична култура като някаква смесица от вавилонски клинопис, матенадарански птицепис, японски йероглифи, черковнославянски богообразни букви... Изброявам азбуките на езици, които формират познанията на поета в областта на световното художествено слово. Той владее руски, английски, френски, испански, индонезийски, малайзийски, сръбски, хърватски, босненски... В това етнокултурно пространство той е много вещ и превежда на български поезия от островите Ява и Бали, след като е прекарал част от живота си там. Впрочем започва дипломатическата си кариера в Джакарта, продължава във Вашингтон и в Москва, където в Академията за обществени науки защитава дисертация на тема "Развитие на тема демократичните традиции в американската поезия" и получава научната степен Доктор на филологическите науки. Превежда и от английски - след като жизненото му време в държавата САЩ заема почти две десетилетия.


Никола Инджов

С компетентната енергия на Красин Химирски в САЩ се осъществява визитата на председателя на Комитета по култура Людмила Живкова, която подписва Договор за научно и културно сътрудничество между НРБ и САЩ, по достойнство се отбелязва хиляда и триста годишнината на българската държава под егидата на Американски комитет, възглавяван от прочутия сенатор Джеймс Фулбрайт. На снимките от епохата Красин Химирски почти не се вижда, но неговото присъствие се чувства. Такава е всъщност истинската дипломация! 
В хрониките на нашата родна дипломация не е останала без следа рутинната хватка на един наш посланик, който продаваше дори националния ни празник - и то дважди в един и същи ден. Веднъж за протоколния прием, втори път за официалната телевизия. Отстъпваше време, така да се каже...
Припомням това, защото Красин Химирски в битността си на български и световен дипломат работи за времето на България. Именно той убеди големия американски поет Уилям Мередит да подкрепи първоначалната идея за Софийски международни писателски срещи и дори да приеме в дома си във Вашингтон неколцина български писатели все с тази цел.
Красин Химирски е познат на много поприща. Бивал е преподавател в СУ "Св. Климент Охридски", в Нов български университет, в УНСС, в Шуменския  университет "Eпископ Константин Преславски", в Американския университет в Благоевград. В летописа на живота му се очертават представителни  длъжности и творчески признания -  председател на българската Асоциация на випускниците на  Московския държавен институт за международни отношения, президент на българското общество за приятелство с Индонезия "НУСАНТАРА", почетен член на Съюза на сръбските писатели, член на Съюза на българските писатели, на Съюза на преводачите в България, на Съюза на българските журналисти, на българския ПЕН-център, на Международния Фонд за славянска писменост и култура в Москва, на Академията на Руска литература, член на Международната гилдия на рускоезичните писатели, член на украинската Екологическа академия...
Понастоящем поетът дипломат пребивава в съсредоточието на всичко това - на земята на митичната Колхида, където най-древна и най-нова история изграждат тамошните обитатели с изразителните лица на светци и светици от железните грузински икони. Поетът Красин Химирски действа там като висш дипломат от Организацията на обединените нации. А може би като аргонавт в търсене на златното руно на словото...
Там през последните години Красин Химирски се е отдал и на светското и колегиално общуване с поета Резо Амашукели - прочут защитник на класическия грузински православен дух, историческа сянка на същото руско явление  - поетът Александър Грибоедов, погребан на хълма Мтацминда над Тбилиси, за когото на мраморна плоча са издълбани величавите горестни слова на Нина Чавчавадзе "Името твое остава в руската памет, но защо моята любов те надживя?"...
Много години В София ние живеехме на една и съща улица - "Граф Игнатиев", почти един срещу друг, но по разбираеми причини сякаш по-често се виждахме в ненашенски градове - Вашингтон, Сараево, Киев. Имах възможност дълго да общувам с Красин Химирски по време на гостуването на вестник "Литературен фронт" на вестник "Литературная газета" през 1989 година. За срещи с читатели обикаляхме полуостров Крим и в Ялта се установихме в новооткрития хотел "Масандра", а там, в ресторанта, ни бе организирал прием председателят на Съюза на съветските писатели Анатолий Карпов, та и вниманието към нас бе специално. В артистичния полумрак на заведението Красин Химирски някак спонтанно заяви, че точно днес има рожден ден и иска да почерпи с вина от прочутата едноименна кримска винарска изба. Управителят прояви завиден рефлекс и покани рожденика на специален подиум, настани го в  троноподобно кресло, от двете страни намести Карпов и мене като водител на българската група. И тъкмо да прозвучи първия тост, към нас се засилиха двадесетина чуждестранни туристи, които ни накачулиха, обаче не снимаха нито Красин, нито  Карпов, а мене, заставаха до мене, щракаха се за спомен  с мене,... докато се разбра, че чули по радиото особено важна вест - президентът на Нигерия пристигнал в Ялта на среща с Горбачов, та ето го техния сувенирен шанс. За тях нигериецът несъмнено бе Красин Химириски, а Горбачов - аз...  Да, бях в тъмносин костюм, какъвто понякога носеше Михаил Сергеевич, отгоре на всичко имах и белег на челото от автобусното стъкло, на което се подпирах в дрямка по пътищата на Крим... и давай сега автографи! След първоначалната суматоха грешката се разбра, прие се с голяма веселба и още вино от Масандра. На края на вечерта, когато изяде своето парче от тортата, раздаде на жените от персонала подарения му от самите тях букет, Красин Химирски плати цялата (цялата!) сметка, изрече съкрушителни думи: "Бе аз май сбърках, рожденият ми ден не е днес, ама карай да върви..."


Красин Химирски на борда на ледоразбивача "Леонид Красин"

Попитах го след години има ли някоя снимка от това приключение. Той ми каза: "Аз пазя друга фотография от Русия." И извади от портфейла си снимка на легендарния арктически ледоразбивач "Леонид Красин". Ето го тук поета, кръстен и той на прочутия в историята революционер и държавник, ръководител на важни дипломатически мисии на Съветския съюз. Шегува се, че е нещо като ледоразбивач в дипломацията, аз по-скоро го възприемам като "слуховидец". Това е  нарицателно, създадено от Елиас Канети,  писателя Нобелов лауреат с български произход.
Да, в своята езикова Колхида Красин Химирски слуша света и вижда света...

 

Стихотворението

Настроение

Красин Химирски

От багрите есенни грабнати,
в гората дотичаха
немирни дечица.
И хукнаха едри листа да събират
за пъстри букети.

И ние в гората лудувахме
по-бързи, по-леки от вятъра.
Подслушали нашата тайна,
листата край нас се целуваха.
И ние сияйно ги следвахме.

А старците тихо въздишаха
и търсеха в шумата нещо отминало.
И мъдро, и някак смирено
се губеха в златната есен.
И тихо, и тихо в листа се превръщаха.

61% от питейната вода у нас се губи

автор:Дума

visibility 629

/ брой: 198

При цените на храните има възходяща есенна тенденция

автор:Дума

visibility 568

/ брой: 198

До 5 млн. евро глоба за спекулативни цени на храните в Гърция

автор:Дума

visibility 600

/ брой: 198

Харчим по 400 лв. на "Черен петък"

автор:Дума

visibility 463

/ брой: 198

ЕК частично замразява пари за Румъния

автор:Дума

visibility 527

/ брой: 198

РСМ и Албания с паралелни академии

автор:Дума

visibility 549

/ брой: 198

Българска следа в ДДС схема в Гърция

автор:Дума

visibility 504

/ брой: 198

Накратко

автор:Дума

visibility 836

/ брой: 198

Сбъркана държава

автор:Александър Симов

visibility 624

/ брой: 198

Поне в една класация сме първи. Уви, не е за хвалене

visibility 709

/ брой: 198

Срамен футбол

автор:Дума

visibility 581

/ брой: 198

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ